返回列表 回覆 發文

打狗幫幫徽.....待產中!!!

個位打狗幫的老大們,關於幫徽,小弟經過幾番的腦力激盪,畫了N個手稿,有ㄌ一個大概的雛型,但問題來ㄌ.............阿"字"ㄌㄟ!!!

還是說只要LOGO就好了,如果要把字排進去那"打狗"英文要怎樣拼阿
EX
高雄=KH..............................^.^
打=Da................................=_=||
狗=Go................................O_O
打狗=DaGo............................Q_Q
高雄打狗=K.H DaGo[B)]or K.H.D.G[xx(]

這個實在是太為難小弟ㄌ,請那郭2.5的英文老師出來好嗎,還是在乾脆點,來個逆勢操作,直接把"打狗幫"用中文[](小弟認為這個最屌傲,不過貼上去我媽可能會把我趕出家門[|)]),如過要用中文的話,那要把"打狗幫"搞的粉美又有氣質,小弟可能還沒那個境界,不過幫內那個"怪咖"應該有辦法[]

還有請個位大大們想想,幫徽要用在哪些地方,比如說要貼後檔,葉子板,還有人說要作衣服的....這個都要考慮到大小還有組合性的問題,必須一並解決,最後.....因為,小弟對目前手上這個LOGO還不是很滿意,所以.............再給小弟一些靈感OR邏輯吧!!搞不好會有更好的LOGO出現[:I]





Riding With The King.........
目前通用
Takao
漢語拼音
dagou
quote:
Originally posted by lin junjie

目前通用
Takao
漢語拼音
dagou


做長一點
讓我可以貼在
那個
拆掉以後的地方
quote:
Originally posted by lin junjie
做長一點
讓我可以貼在
那個
拆掉以後的地方



那個?
那個獨一無二的嗎?
quote:
Originally posted by chicco

quote:
Originally posted by lin junjie
做長一點
讓我可以貼在
那個
拆掉以後的地方



那個?
那個獨一無二的嗎?


那個魚
quote:

那個魚


那個魚啊?[]
要有打破砂鍋問到底的精神
ALFA   156    1.8TS   black 暗夜公爵
SAAB   9000  Aero  Red  
E-Mail: saab.alex@msa.hinet.net
SAAB汽車  高屏區  副理
是不是那個你說使用上很方便的東西呢??
大家都知道嘛
不如
打狗幫大家都裝
就不用做什麼幫徽了
如果真是那個魚?
就真的要考慮一下...[:I]
我朋友說某一天在路上看到156ㄝ2.5,問我認不認識...?
還說有一隻大尾翼!我就是猜末?[?]
當他說看到一個我都沒有的體貼設計...
我還沒說話,我女朋友已經幫我回答了。[]
不要電我...ㄚ韋
乾脆裝在後面那兩個門上面好ㄌ,這樣別人就不會找不到門開ㄌ[][][]

.....=.=.....很冷我知道[8]

那是要用通用拼音Takao還是漢語拼音dagou?那個"幫"ㄋ?還有前面要用ALFA ROMEO就好ㄌ嗎?還是要加上如FANS CLUB...等等的字樣
阿要不要像FFC那樣加上編號.....
[?][?][?]

快......救救我疑惑的幼小心靈

Riding With The King.........
編號不錯呀
可不可以自己選號....
唉,太久沒趣海光了
都聽不懂大家在說啥啦
quote:
Originally posted by simon say

乾脆裝在後面那兩個門上面好ㄌ,這樣別人就不會找不到門開ㄌ[][][]

.....=.=.....很冷我知道[8]

那是要用通用拼音Takao還是漢語拼音dagou?那個"幫"ㄋ?還有前面要用ALFA ROMEO就好ㄌ嗎?還是要加上如FANS CLUB...等等的字樣
阿要不要像FFC那樣加上編號.....
[?][?][?]

快......救救我疑惑的幼小心靈




幫 gang 不過通常指的是做壞事的那一種

Alfa Romeo Takao
好像不錯

Alfa Romeo Takao Gang
也好
這個幫
有教父電影的味道

Alfa Romeo dagoubang
漢語拼音
可以查義大利文 打狗幫 如何拼呦
我們果農就是如此耶
反正大家也看不懂
但義大利風十足
開愛快不需自我感覺良好,付錢吧~
quote:
可以查義大利文 打狗幫 如何拼呦
我們果農就是如此耶
反正大家也看不懂
但義大利風十足


這個點子不錯喔[],不過要去哪裡查阿[?]




Riding With The King.........
http://www.yourdictionary.com/
先打入打狗幫的英文
在選由英文轉義大利文
要啥有啥
開愛快不需自我感覺良好,付錢吧~
對了
打狗幫的英文怎麼拼
就有賴各位自行解決了
呵呵
開愛快不需自我感覺良好,付錢吧~
哇ˊ!!
那個不能用拼音查,只能用單字查,HIT DOG不知各位覺得如何[][][]

小弟我剛剛查了一下字典,看類似"打狗"譯音的單字,
發現 Dago=(名)(淺黑的)義大利人;西班牙人

感覺好像不錯ㄋㄟ,[][8D][]

還有目前只有林老師還有雷夢兄給意見,哪些平常一直在喊幫徽的輪ㄋㄟ...=.=

還有林老師那個

Gang=(名)一隊(工人);一群(囚犯);一幫(歹徒)



=.=...算你狠

Riding With The King.........
quote:
Originally posted by simon say

哇ˊ!!
那個不能用拼音查,只能用單字查,HIT DOG不知各位覺得如何[][][]

小弟我剛剛查了一下字典,看類似"打狗"譯音的單字,
發現 Dago=(名)(淺黑的)義大利人;西班牙人

感覺好像不錯ㄋㄟ,[][8D][]

還有目前只有林老師還有雷夢兄給意見,哪些平常一直在喊幫徽的輪ㄋㄟ...=.=

還有林老師那個

Gang=(名)一隊(工人);一群(囚犯);一幫(歹徒)



=.=...算你狠




GANG不錯
男人不壞
女人不愛嘛
開愛快不需自我感覺良好,付錢吧~
工人 對啊 沒是在那洗車 diy 換避震器 換油的

囚犯 對啊 alfa 的囚犯啊

歹徒 對啊 沒事在國十追殺我的那台紅色156 壞 喔
我也比較喜歡Dago
感覺比較簡潔些
乾脆用"一支球棒敲打一隻帶著alfa romeo狗牌的狗狗"的圖來代替好了[][][]
我是來亂的[]
With dream and love,just go ahead,ALFA ROMEO
Simon
有啦!偶不是有告訴你說用Dago嗎?因為Takao感覺很像日文發音的某種八腳海洋生物..[]
個人認為不用太複雜ALFA ROMEO DAGO就好了,GANG就不用了

直接用中文"打狗"一直是柏元的最愛,酷!但想想印在衣服上的情形,很像廟埕人穿的內衣那種...ㄟ....算了[]

辛苦了!
ALFA   156    1.8TS   black 暗夜公爵
SAAB   9000  Aero  Red  
E-Mail: saab.alex@msa.hinet.net
SAAB汽車  高屏區  副理
不知道的
會不會念成茶壺啊
開愛快不需自我感覺良好,付錢吧~
如果不用 幫

那takaos也可以
dagos 也行

不過
念不好會變成
打狗 使
直接拿隸書或小篆刻『打狗』兩個字啦,弄得像印章那樣。
這樣最酷,又不會被人嫌沒氣質。
伯元,這樣你高興了吧?
插個花....
quote:
偶不是有告訴你說用Dago嗎?因為Takao感覺很像日文發音的某種八腳海洋生物..

Dago[?] 好像從來沒看到有人這樣用喔!

Takao 本來是平埔馬卡道族打狗社的羅馬拼音法, 亦作 Takau, Takaw, Tahukau, Taoukkau, 西拉雅語的原義為"雞". 漢譯 "打狗", 其實有點歧視原住民之意, 後來日人嫌其不雅, 遂改成同音的高(Taka)雄(o).

takao 和 ta-co 的發音差很多吧.... [:p]
Freedom is not free.
"DOGO" 也不錯歐! 義大利文的 DOG.
摻考參考![]
喂.....阿豪,禮軒
我真的在新堀江看過兩個年輕人
穿黑色polo衫,左邊繡白色[震堂]兩字[}][}]
哇......簡潔,有力,清楚,又有點.............俗[]

我是覺得既然是幫徽就給它道地一點嘛!強調它的地緣性
因為我們都是地區性的又不是國際性的.....
如果有幸被外國人看到也一定比全是英文字來的吸引吧!(看不懂中國字比較新鮮)
只是我的想法啦!參考看看吧......[]
努力朝自己的夢前進....
quote:
Originally posted by 柏元蟲

喂.....阿豪,禮軒
我真的在新堀江看過兩個年輕人
穿黑色polo衫,左邊繡白色[震堂]兩字[}][}]
哇......簡潔,有力,清楚,又有點.............俗[]



這是什麼幫的呀?
這如果有仇家的話,不會太好認了嗎?
quote:
直接拿隸書或小篆刻『打狗』兩個字啦,弄得像印章那樣。
這樣最酷,又不會被人嫌沒氣質。
伯元,這樣你高興了吧?


隸書不好搭,篆體這個小弟有試過,應該沒問題,不過小弟我個性龜毛就算ㄌ,奶O又不夠,左修修又改改還是看不過去...........[xx(]

那郭LOGO應該差不多ㄌ,就那101個,我是有向上次通訊錄一樣多作幾個,但實在有是看不下企
至於文字,我看中英文都用,英文用DAGO好ㄌ,他是個名詞,瞻W去應該不成問題,有問題發個聲喔,至於中文........小弟盡力而為囉!!

那郭"怪咖",趕快浮出水面吧,給小弟指點迷津吧!!.....=.=還看!!!"寶哥"就是你[]
Riding With The King.........
返回列表